Making Music at FLC
In FLC's music classes, we believe the best way to learn about music is to make music!
The more music we make together, the more we will learn about music and about each other.
So in all our classes, we sing, we move and dance, we play classroom instruments such as maracas, rhythm sticks, jingle bells, triangles, and so much more!
¡En las clases de música de FLC, creemos que la mejor manera de aprender sobre música es hacer música!
Cuanta más música hagamos juntos, más aprenderemos.
Entonces, en todas nuestras clases, cantamos, nos movemos y bailamos, tocamos instrumentos en el aula como maracas, palos de ritmo, cascabeles, triángulos, ¡y mucho más!
We do a lot of listening. The more music we listen to, the more amazing sounds we will discover.
We hear (and sing, and play) music from all around the world.
Some of the music we experience together was written hundreds of years ago, and some of it was written as recently as this year.
We also spend time learning how to identify what makes the music and sounds we hear. We often copy those sounds with voices and instruments.
Good listeners usually wind up enjoying lots of different kinds of music, and are willing to try new styles and genres.
Good listeners often become music-makers, and the more they listen, the more joyful, creative, and wonderful their own music becomes!
Escuchamos mucho. Cuanta más música escuchemos, más sonidos sorprendentes descubriremos.
Escuchamos (y cantamos y tocamos) música de todo el mundo.
Parte de la música que experimentamos juntos fue escrita hace cientos de años, y parte de ella fue escrita tan recientemente como este año.
También dedicamos tiempo a aprender a identificar qué hace la música y los sonidos que escuchamos. A menudo copiamos esos sonidos con voces e instrumentos.
Los buenos oyentes generalmente terminan disfrutando de muchos tipos diferentes de música y están dispuestos a probar nuevos estilos y géneros.
Los buenos oyentes a menudo se convierten en creadores de música, y cuanto más escuchan, más alegre, creativa y maravillosa se vuelve su propia música.
Music is meant to be shared, so we make most of our music together as a group.
But sharing can also happen when someone has something special to offer, so there are times when we listen to each other's music.
La música está destinada a ser compartida, así que hacemos la mayor parte de nuestra música juntos como grupo.
Pero compartir también puede suceder cuando alguien tiene algo especial que ofrecer, por lo que hay ocasiones en las que escuchamos la música de los demás.
.
Most of all, at FLC we believe that music is FUN and music is for EVERYONE!
By exploring many types of musical experiences, lots of ways to make music, and all different musical styles,
we give every student the chance to find their happiness in music.
¡Sobre todo, en FLC creemos que la música es DIVERTIDA y la música es para TODOS!
Al explorar muchos tipos de experiencias musicales, muchas formas de hacer música y todos los diferentes estilos musicales,
le damos a cada estudiante la oportunidad de encontrar su felicidad en la música.
* A note to the grownups who listen to music at home, and share their favorite songs and artists with their children; I would like to say THANK YOU! Nothing will instill the love of music in a child as much as a home filled with music and caregivers who are happy to get silly and noisy and musical.
* * Una nota para los adultos que escuchan música en casa y comparten sus canciones y artistas favoritos con sus hijos; ¡Me gustaría decir GRACIAS! Nada inculcará tanto el amor por la música en un niño como un hogar lleno de música y cuidadores que están felices de volverse tontos, ruidosos y musicales.
I want to reassure you that if you have a child who seems reluctant to participate in music, that is absolutely fine for now. Many kids are happy to jump in and learn "on the job"; but many other students prefer to observe for quite some time, waiting until they feel confident before joining the activity. As long as they are attentively watching and listening, they are learning everything they need to, and we will see them showing what they know before too long. Feel free to explore the virtual music room with your child: sharing a musical experience with a trusted adult is a wonderful way to foster the love of music in a child. And they may be much happier to make music alongside a family member or friend at first than in the context of a classroom.
Quiero asegurarle que si tiene un hijo que parece reacio a participar en la música, está absolutamente bien por ahora. Muchos niños están felices de participar y aprender "en el trabajo"; pero muchos otros estudiantes prefieren observar durante bastante tiempo, esperando hasta sentirse seguros antes de unirse a la actividad. Mientras estén mirando y escuchando atentamente, están aprendiendo todo lo que necesitan, y los veremos mostrar lo que saben en poco tiempo. Siéntase libre de explorar la sala de música virtual con su hijo: compartir una experiencia musical con un adulto de confianza es una manera maravillosa de fomentar el amor por la música en un niño. Y pueden estar mucho más felices de hacer música junto a un familiar o amigo al principio que en el contexto de un aula.